Mahabharat
ततॊ यॊधाः परीप्सन्तः शारद्वतम अमर्षणम सर्वतः समरे पार्थं शरवर्षैर अवाकिरन ॥ ४-५२-२६ ॥
'Following this, the warriors of Kripa’s division, eager to protect their wrathful leader, attacked Partha from all sides, showering him with a fierce volley of arrows.' ॥ 4-52-26 ॥
english translation
tatò yòdhAH parIpsantaH zAradvatama amarSaNama sarvataH samare pArthaM zaravarSaira avAkirana ॥ 4-52-26 ॥
hk transliteration by Sanscript