Mahabharat
स पार्थ मुक्तैर विशिखैः परणुन्नॊ; गजॊ गजेनेव जितस तरस्वी विहाय संग्रामशिरः परयातॊ; वैकर्तनः पाण्डव बाणतप्तः ॥ ४-४९-२३ ॥
'He, pierced by the arrows released by Pārtha, like a swift elephant defeated by another elephant, abandoned the head of battle and departed - Vaikartana, tormented by the Pāṇḍava's arrows.' ॥ 4-49-23 ॥
english translation
sa pArtha muktaira vizikhaiH paraNunnò; gajò gajeneva jitasa tarasvI vihAya saMgrAmaziraH parayAtò; vaikartanaH pANDava bANataptaH ॥ 4-49-23 ॥
hk transliteration by Sanscript