Mahabharat
अदेशिका महारण्ये गरीष्मे शत्रुवशं गता यथा न विभ्रमेत सेना तथा नीतिर विधीयताम ॥ ४-४२-२२ ॥
'Arrange matters so that our troops—having come to a distant land in this harsh season and deep within this vast forest—do not fall into confusion or succumb to the enemy.' ॥ 4-42-22 ॥
english translation
adezikA mahAraNye garISme zatruvazaM gatA yathA na vibhrameta senA tathA nItira vidhIyatAma ॥ 4-42-22 ॥
hk transliteration by Sanscript