Progress:64.4%

[वै] उत्तरं सारथिं कृत्वा शमीं कृत्वा परदक्षिणम आयुधं सर्वम आदाय ततः परायाद धनंजयः ।। ४-४१-१ ।।

'Vaisampayana said, “Making Uttara his charioteer and reverently circumambulating the Sami tree, the son of Pandu gathered all his weapons and set forth."' ।। 4-41-1 ।।

english translation

[vai] uttaraM sArathiM kRtvA zamIM kRtvA paradakSiNama AyudhaM sarvama AdAya tataH parAyAda dhanaMjayaH || 4-41-1 ||

hk transliteration by Sanscript

धवजं सिंहं रथात तस्माद अपनीय महारथः परणिधाय शमी मूले परायाद उत्तरसारथिः ।। ४-४१-२ ।।

'That mighty car-warrior departed with Uttara at the reins, having first removed the banner bearing the lion emblem and laid it at the foot of the Sami tree.' ।। 4-41-2 ।।

english translation

dhavajaM siMhaM rathAta tasmAda apanIya mahArathaH paraNidhAya zamI mUle parAyAda uttarasArathiH || 4-41-2 ||

hk transliteration by Sanscript

दैवीं मायां रथे युक्त्वा विहितां विश्वकर्मणा काञ्चनं सिंहलाङ्गूलं धवजं वानरलक्षणम ।। ४-४१-३ ।।

'In its place, he raised his own golden standard, adorned with the figure of an ape with a lion’s tail — a wondrous creation wrought by Viswakarman himself.' ।। 4-41-3 ।।

english translation

daivIM mAyAM rathe yuktvA vihitAM vizvakarmaNA kAJcanaM siMhalAGgUlaM dhavajaM vAnaralakSaNama || 4-41-3 ||

hk transliteration by Sanscript

मनसा चिन्तयाम आस परसादं पावकस्य च स च तच चिन्तितं जञात्वा धवजे भूतान्य अचॊदयत ।। ४-४१-४ ।।

'For, no sooner had he thought of that gift of Agni than the latter, knowing his wish, commanded the superhuman beings who dwelt upon it to take their places upon the banner.' ।। 4-41-4 ।।

english translation

manasA cintayAma Asa parasAdaM pAvakasya ca sa ca taca cintitaM jaJAtvA dhavaje bhUtAnya acòdayata || 4-41-4 ||

hk transliteration by Sanscript

स पताकं विचित्राङ्गं सॊपासङ्गं महारथः रथम आस्थाय बीभत्सुः कौन्तेयः शवेतवाहनः ।। ४-४१-५ ।।

'Adorned with a splendid flag of exquisite craftsmanship, fitted with quivers, and embellished with gold, that excellent, celestial flagstaff then swiftly descended from the heavens onto his chariot.' ।। 4-41-5 ।।

english translation

sa patAkaM vicitrAGgaM sòpAsaGgaM mahArathaH rathama AsthAya bIbhatsuH kaunteyaH zavetavAhanaH || 4-41-5 ||

hk transliteration by Sanscript