'There also lies the bow of immense power — Arjuna’s Gāṇḍīva — which alone equals many thousands of other bows in strength, and is capable of expanding the boundaries of a kingdom.' ।। 4-38-6 ।।
'It can endure immense exertion, massive as a great heap of grass, yet light in the hand, capable of holding all kinds of mighty weapons, and of scattering the enemy when surrounded on all sides.' ।। 4-38-7 ।।
'Towering like a palmyra tree, it can withstand the greatest strain. It is the largest among weapons — formidable in repelling foes, broad and smooth, flawless and free of knots, adorned with gold, stiff in structure, and exquisite in form.' ।। 4-38-8 ।।
'Towering like a palmyra tree, it can withstand the greatest strain. It is the largest among weapons — formidable in repelling foes, broad and smooth, flawless and free of knots, adorned with gold, stiff in structure, and exquisite in form.' || 4-38-8 ||
'Uttara said: "We have heard that a corpse is tied to this tree. How, then, can I—born a prince—bring myself to touch it with my hands? "' ।। 4-38-9 ।।
'I am a Kshatriya by birth, the son of a great king, and ever observant of sacred mantras and vows. It is not proper for me to defile myself by handling a corpse.' ।। 4-38-10 ।।