Progress:59.3%

तपनीयस्य शुद्धस्य षष्टिर यस्येन्द्रगॊपकाः पृष्ठे विभक्ताः शॊभन्ते कस्यैतद धनुर उत्तमम ।। ४-३८-२२ ।।

'Whose is this superb bow, adorned with sixty golden Indragōpakas, each set at precise intervals along its back— each one pure, red-gold, glowing like living fire?' ।। 4-38-22 ।।

english translation

tapanIyasya zuddhasya SaSTira yasyendragòpakAH pRSThe vibhaktAH zòbhante kasyaitada dhanura uttamama || 4-38-22 ||

hk transliteration by Sanscript