Mahabharat
संस्पृश्य तानि चापानि भानुमन्ति बृहन्ति च वैराटिर अर्जुनं राजन्न इदं वचनम अब्रवीत ॥ ४-३८-१९ ॥
'Touching those large, resplendent weapons, the son of Virāṭa, O king, turned to Arjuna and spoke!' ॥ 4-38-19 ॥
english translation
saMspRzya tAni cApAni bhAnumanti bRhanti ca vairATira arjunaM rAjanna idaM vacanama abravIta ॥ 4-38-19 ॥
hk transliteration by Sanscript