Mahabharat
शिवाश च विनदन्त्य एता दीप्तायां दिशि दारुणाः हयाश चाश्रूणि मुञ्चन्ति धवजाः कम्पन्त्य अकम्पिताः ॥ ४-३७-६ ॥
'The jackals are howling hideously, terrified by the fires blazing on all sides. The horses too are shedding tears, and our banners tremble though untouched by any wind.' ॥ 4-37-6 ॥
english translation
zivAza ca vinadantya etA dIptAyAM dizi dAruNAH hayAza cAzrUNi muJcanti dhavajAH kampantya akampitAH ॥ 4-37-6 ॥
hk transliteration by Sanscript