Mahabharat
तं शीघ्रम अभिधावन्तं संप्रेक्ष्य कुरवॊ ऽबरुवन क एष वेषप्रच्छन्नॊ भस्मनेव हुताशनः ॥ ४-३६-२९ ॥
'Beholding him flee in that peculiar form, the Kurus began to murmur among themselves: "Who is this person, disguised like fire hidden in ashes?"' ॥ 4-36-29 ॥
english translation
taM zIghrama abhidhAvantaM saMprekSya kuravò 'baruvana ka eSa veSapracchannò bhasmaneva hutAzanaH ॥ 4-36-29 ॥
hk transliteration by Sanscript