Mahabharat

Progress:50.0%

गीतं वा यदि वा नृत्तं वादित्रं वा पृथग्विधम तत करिष्यामि भद्रं ते सारथ्यं तु कुतॊ मयि ॥ ४-३५-१५ ॥

'If it be music, or song, or the play of instruments, I shall delight thee. But what skill have I in managing horses on the field of war?' ॥ 4-35-15 ॥

english translation

gItaM vA yadi vA nRttaM vAditraM vA pRthagvidhama tata kariSyAmi bhadraM te sArathyaM tu kutò mayi ॥ 4-35-15 ॥

hk transliteration by Sanscript