Mahabharat

Progress:46.5%

परतिनन्दाम ते वाक्यं सर्वं चैव विशां पते एतेनैव परतीताः समॊ यत तवं मुक्तॊ ऽदय शत्रुभिः ॥ ४-३२-४१ ॥

'We are pleased with all that you have said, O king. But more than anything, we rejoice that you have today been delivered from your enemies.' ॥ 4-32-41 ॥

english translation

paratinandAma te vAkyaM sarvaM caiva vizAM pate etenaiva paratItAH samò yata tavaM muktò 'daya zatrubhiH ॥ 4-32-41 ॥

hk transliteration by Sanscript

अथाब्रवीत परीतमना मत्स्यराजॊ युधिष्ठिरम पुनर एव महाबाहुर विराटॊ राजसत्तमः एहि तवाम अभिषेक्ष्यामि मत्स्यराजॊ ऽसतु नॊ भवान ॥ ४-३२-४२ ॥

'Thus addressed, that foremost of kings—Virata, lord of the Matsyas—again spoke to Yudhishthira: "Come, let us anoint you as sovereign over the Matsyas."' ॥ 4-32-42 ॥

english translation

athAbravIta parItamanA matsyarAjò yudhiSThirama punara eva mahAbAhura virATò rAjasattamaH ehi tavAma abhiSekSyAmi matsyarAjò 'satu nò bhavAna ॥ 4-32-42 ॥

hk transliteration by Sanscript

मनसश चाप्य अभिप्रेतं यत ते शत्रुनिबर्हण तत ते ऽहं संप्रदास्यामि सर्वम अर्हति नॊ भवान ॥ ४-३२-४३ ॥

'We shall bestow upon you all that is rare upon this earth and sought after, for you are truly worthy of every honour at our hands.' ॥ 4-32-43 ॥

english translation

manasaza cApya abhipretaM yata te zatrunibarhaNa tata te 'haM saMpradAsyAmi sarvama arhati nò bhavAna ॥ 4-32-43 ॥

hk transliteration by Sanscript

रत्नानि गाः सुवर्णं च मणिमुक्तम अथापि वा वैयाघ्रपद्य विप्रेन्द्र सर्वथैव नमॊ ऽसतु ते ॥ ४-३२-४४ ॥

'O foremost of Brahmanas of the tiger lineage, I shall gift you treasures—gems, cattle, gold, rubies, and pearls. I bow before you. It is through your grace that I once again behold my sons and my kingdom.' ॥ 4-32-44 ॥

english translation

ratnAni gAH suvarNaM ca maNimuktama athApi vA vaiyAghrapadya viprendra sarvathaiva namò 'satu te ॥ 4-32-44 ॥

hk transliteration by Sanscript

तवत्कृते हय अद्य पश्यामि राज्यम आत्मानम एव च यतश च जातः संरम्भः स च शत्रुर वशंगतः ॥ ४-३२-४५ ॥

'Afflicted and pressed by peril as I was, it is by your valor that I have not fallen before the enemy.' ॥ 4-32-45 ॥

english translation

tavatkRte haya adya pazyAmi rAjyama AtmAnama eva ca yataza ca jAtaH saMrambhaH sa ca zatrura vazaMgataH ॥ 4-32-45 ॥

hk transliteration by Sanscript