Mahabharat
यत तु शक्यम इहास्माभिस तान वै संचिन्त्य पाण्डवान बुद्ध्या परवक्तुं न दरॊहात परवक्ष्यामि निबॊध तत ॥ ४-२७-९ ॥
'What course of action should be taken with regard to the sons of Pandu, I shall declare after careful reflection, guided by reason and discernment. Know that I shall say nothing from ill will to thee.' ॥ 4-27-9 ॥
english translation
yata tu zakyama ihAsmAbhisa tAna vai saMcintya pANDavAna buddhyA paravaktuM na daròhAta paravakSyAmi nibòdha tata ॥ 4-27-9 ॥
hk transliteration by Sanscript