Mahabharat
यथैष बराह्मणः पराह दरॊणः सर्वार्थवत्त्व वित सर्वलक्षणसंपन्ना नाशं नार्हन्ति पाण्डवाः ॥ ४-२७-४ ॥
'Just as this Brahmana, Drona, who is well-versed in the essence of all duties and aims of life, has declared — the Pandavas, who are endowed with every noble quality, do not deserve to fall into ruin.' ॥ 4-27-4 ॥
english translation
yathaiSa barAhmaNaH parAha daròNaH sarvArthavattva vita sarvalakSaNasaMpannA nAzaM nArhanti pANDavAH ॥ 4-27-4 ॥
hk transliteration by Sanscript