Progress:41.2%

वायुश च सुखसंस्पर्शॊ निस्प्रतीपं च दर्शनम भयं नाभ्याविशेत तत्र यत्र राजा युधिष्ठिरः ।। ४-२७-१७ ।।

'Where King Yudhishthira dwells, the breezes are sweet, gatherings are friendly, and no cause for fear exists.' ।। 4-27-17 ।।

english translation

vAyuza ca sukhasaMsparzò nispratIpaM ca darzanama bhayaM nAbhyAvizeta tatra yatra rAjA yudhiSThiraH || 4-27-17 ||

hk transliteration by Sanscript