Progress:38.4%

न हि विद्मॊ गतिं तेषां वासं वापि महात्मनाम पाण्डवानां परवृत्तिं वा विद्मः कर्मापि वा कृतम स नः शाधि मनुष्येन्द्र अत ऊर्ध्वं विशां पते ।। ४-२४-१७ ।।

'Salutations to you, O king. The sons of Pandu have vanished without a trace. We know their nature well, and are not unaware of the feats they are capable of. Therefore, O lord of men, it is for you to instruct us now—tell us what should be done next in our search for them.' ।। 4-24-17 ।।

english translation

na hi vidmò gatiM teSAM vAsaM vApi mahAtmanAma pANDavAnAM paravRttiM vA vidmaH karmApi vA kRtama sa naH zAdhi manuSyendra ata UrdhvaM vizAM pate || 4-24-17 ||

hk transliteration by Sanscript