Mahabharat
तथा स कीचकं हत्वा गत्वा रॊषस्य वै शमम आमन्त्र्य दरौपदीं कृष्णां कषिप्रम आयान महानसम ॥ ४-२१-६२ ॥
'And having accomplished that difficult task so highly agreeable to Krishna--having indeed slain Kichaka and thereby pacified his wrath, Bhima bade farewell to Krishna, the daughter of Drupada, and quickly went back to the kitchen.' ॥ 4-21-62 ॥
english translation
tathA sa kIcakaM hatvA gatvA ròSasya vai zamama Amantrya daraupadIM kRSNAM kaSiprama AyAna mahAnasama ॥ 4-21-62 ॥
hk transliteration by Sanscript