Mahabharat

Progress:28.6%

दासी शतं च ते दद्यां दासानाम अपि चापरम रथं चाश्वतरी युक्तम अस्तु नौ भीरु संगमः ॥ ४-२१-११ ॥

'I will give thee a hundred maidservants, and as many male slaves besides, and a chariot yoked with she-mules. Let there be union between us, O timid one.' ॥ 4-21-11 ॥

english translation

dAsI zataM ca te dadyAM dAsAnAma api cAparama rathaM cAzvatarI yuktama astu nau bhIru saMgamaH ॥ 4-21-11 ॥

hk transliteration by Sanscript

[दरौ] एकं मे समयं तव अद्य परतिपद्यस्व कीचक न तवां सखा वा भराता वा जानीयात संगतं मया ॥ ४-२१-१२ ॥

'Draupadī replied: "O Kīcaka, this alone is my condition—let neither thy friends nor thy brothers know of our meeting."' ॥ 4-21-12 ॥

english translation

[darau] ekaM me samayaM tava adya paratipadyasva kIcaka na tavAM sakhA vA bharAtA vA jAnIyAta saMgataM mayA ॥ 4-21-12 ॥

hk transliteration by Sanscript

अवबॊधाद धि भीतास्मि गन्धर्वाणां यशस्विनाम एवं मे परतिजानीहि ततॊ ऽहं वशगा तव ॥ ४-२१-१३ ॥

'I live in constant fear of being discovered by those mighty Gandharvas. Grant me this assurance, and I shall yield to thee.' ॥ 4-21-13 ॥

english translation

avabòdhAda dhi bhItAsmi gandharvANAM yazasvinAma evaM me paratijAnIhi tatò 'haM vazagA tava ॥ 4-21-13 ॥

hk transliteration by Sanscript

[कीचक] एवम एतत करिष्यामि यथा सुश्रॊणि भाषसे एकॊ भद्रे गमिष्यामि शून्यम आवसथं तव ॥ ४-२१-१४ ॥

'Hearing her words, Kīcaka said: "So be it, O slender-waisted one. I shall do exactly as thou sayest."' ॥ 4-21-14 ॥

english translation

[kIcaka] evama etata kariSyAmi yathA suzròNi bhASase ekò bhadre gamiSyAmi zUnyama AvasathaM tava ॥ 4-21-14 ॥

hk transliteration by Sanscript

समागमार्थं रम्भॊरु तवया मदनमॊहितः यथा तवां नावभॊत्स्यन्ति गन्धर्वाः सूर्यवर्चसः ॥ ४-२१-१५ ॥

'Kīcaka said: "Afflicted by the god of love, O lovely one, I shall come alone to your quarters for our union—O you of tapering thighs like plantain stems—so that those radiant Gandharvas, blazing like the sun, may remain unaware of your act."' ॥ 4-21-15 ॥

english translation

samAgamArthaM rambhòru tavayA madanamòhitaH yathA tavAM nAvabhòtsyanti gandharvAH sUryavarcasaH ॥ 4-21-15 ॥

hk transliteration by Sanscript