Mahabharat

Progress:27.8%

जहीमम अपि पापं तवं यॊ ऽयं माम अवमन्यते कीचकॊ राजवाल्लभ्याच छॊककृन मम भारत ॥ ४-२०-३१ ॥

'Now, slay this wretch also — he who has so grievously insulted me. Presuming upon his position as the king’s favourite, Kichaka, O Bharata, has only deepened my sorrow.' ॥ 4-20-31 ॥

english translation

jahImama api pApaM tavaM yò 'yaM mAma avamanyate kIcakò rAjavAllabhyAca chòkakRna mama bhArata ॥ 4-20-31 ॥

hk transliteration by Sanscript