Mahabharat
तम अहं कुपिता भीम पुनः कॊपं नियम्य च अब्रुवं कामसंमूढम आत्मानं रक्ष कीचक ॥ ४-२०-१८ ॥
'Angry with him for this, yet restraining my wrath, I said to that wretch, maddened by lust: ‘Protect thyself, O Kichaka."' ॥ 4-20-18 ॥
english translation
tama ahaM kupitA bhIma punaH kòpaM niyamya ca abruvaM kAmasaMmUDhama AtmAnaM rakSa kIcaka ॥ 4-20-18 ॥
hk transliteration by Sanscript