Progress:16.9%

स तु कामाग्निसंतप्तः सुदेष्णाम अभिगम्य वै परहसन्न इव सेना नीर इदं वचनम अब्रवीत ।। ४-१३-५ ।।

'Burning with the fire of desire, Kichaka, the commander of Virata's forces, approached his sister Sudeshna and, wearing a smile, spoke these words to her:' ।। 4-13-5 ।।

english translation

sa tu kAmAgnisaMtaptaH sudeSNAma abhigamya vai parahasanna iva senA nIra idaM vacanama abravIta || 4-13-5 ||

hk transliteration by Sanscript