Progress:17.2%

ततः सुदेष्णाम अनुमन्त्र्य कीचकस; ततः समभेत्य नराधिपात्म जाम उवाच कृष्णाम अभिसान्त्वयंस तदा; मृगेन्द्र कन्याम इव जम्बुकॊ वने ।। ४-१३-१० ।।

'Then, having taken Sudeshna’s consent, Kichaka approached the princess (Draupadi), and began to coax her with flattering words—like a jackal wooing the daughter of a lion in the forest.' ।। 4-13-10 ।।

english translation

tataH sudeSNAma anumantrya kIcakasa; tataH samabhetya narAdhipAtma jAma uvAca kRSNAma abhisAntvayaMsa tadA; mRgendra kanyAma iva jambukò vane || 4-13-10 ||

hk transliteration by Sanscript