Hora Sara
एकद्वित्रिचतुर्थपञ्चमरसान् भागान् हरन्ति व्यया- द्वामं यात्सुपदक्रमेण भवने पापेषु सत्सूक्तवत्। अर्थं याति शुभाशुभैस्तु सहिते पापस्य भागं हरेत् त्र्याद्येष्वेकगतेषु वीर्यहरणं कुर्यान्न शेषेषु च॥१०॥
When malefics occupy the six signs beginning with the 12th house counted backwards, deductions from their contributions will have to be made in the order of 1, ½,⅓, ¼ , ⅕, and ⅙ respectively ; when benefics occupy these houses, the reductions enjoined are a half of the above ones in the several houses; when both benefics and malefics are combined in these houses, the reductions due to the malefics alone need be made; and when more than two planets are posited in a house, the reducton due to the strongest of them alone should be made. and not for the others.
english translation
ekadvitricaturthapaJcamarasAn bhAgAn haranti vyayA- dvAmaM yAtsupadakrameNa bhavane pApeSu satsUktavat। arthaM yAti zubhAzubhaistu sahite pApasya bhAgaM haret tryAdyeSvekagateSu vIryaharaNaM kuryAnna zeSeSu ca॥10॥
hk transliteration by Sanscript