Progress:96.8%

विष्णुपुराणे- कनकमुकुटकर्णिकादिभेदः कनकमभिन्नमपीष्यते यथैकम्' I बुधपशुमनुजादिकल्पभिन्नो हरिरखिलाभिरुदीर्यते तथैकम् ॥४-५१॥

As gold can be found in bracelet, crown, earring etc., similarly, Cosmic Soul, called hari, is pervading in planets , animals and human beings In the same manner, the difference in jivatma and paramatma persists even in upasana.

english translation

जैसे कंगन, मुकुट, बाली आदि में सोना पाया जा सकता है, वैसे ही ब्रह्माण्डीय आत्मा, जिसे हरि कहा जाता है, ग्रहों, जानवरों और मनुष्यों में व्याप्त है, उसी प्रकार जीवात्मा और परमात्मा में अंतर उपासना में भी बना रहता है।

hindi translation

viSNupurANe- kanakamukuTakarNikAdibhedaH kanakamabhinnamapISyate yathaikam' I budhapazumanujAdikalpabhinno harirakhilAbhirudIryate tathaikam ||4-51||

hk transliteration by Sanscript

उत्तमः पुरुषस्त्वन्यः परमात्मेत्युदाहृतः I यो लोकत्रयमाविश्य बिभर्त्यव्यय ईश्वरः ॥४-५२॥

The Superior purusa is called paramatma. One, that pervades and sustains the three worlds, that is immutable, is ishvara.

english translation

श्रेष्ठ पुरुष को परमात्मा कहा जाता है। जो तीनों लोकों में व्याप्त है और धारण करता है, जो अपरिवर्तनीय है, वह ईश्वर है।

hindi translation

uttamaH puruSastvanyaH paramAtmetyudAhRtaH I yo lokatrayamAvizya bibhartyavyaya IzvaraH ||4-52||

hk transliteration by Sanscript

भूतैश्च पञ्चभिप्राणैश्चतुर्विशदभिरिन्द्रियैः I चतुर्विंशति तत्वानि सांख्यशास्त्रविदो विदुः ॥४-५३॥

The twenty-four tatvas include five bhutas, pranas and indriyas. According to samkhya, the tatvas are twenty four

english translation

चौबीस तत्वों में पांच भूत, प्राण और इंद्रियां शामिल हैं। सांख्य के अनुसार तत्व चौबीस हैंI

hindi translation

bhUtaizca paJcabhiprANaizcaturvizadabhirindriyaiH I caturviMzati tatvAni sAMkhyazAstravido viduH ||4-53||

hk transliteration by Sanscript

अहंकारं प्रधानं च माया विद्या च पूरुषः I इति पौराणिका: प्राहुः त्रिंशत्तत्वानि तैः सह ॥४-५४॥

Pauranikas consider thirty tatvas inclusive of ahamkara, maya, vidya and purusa etc.

english translation

पौराणिक लोग अहंकार, माया, विद्या और पुरुष आदि को मिलाकर तीस तत्व मानते हैं।

hindi translation

ahaMkAraM pradhAnaM ca mAyA vidyA ca pUruSaH I iti paurANikA: prAhuH triMzattatvAni taiH saha ||4-54||

hk transliteration by Sanscript

बिन्दुनादी शक्तिशिव शाम्भवीति ततः परम् I षट्त्रिंशत्तत्वमित्युक्तं शैवागमविशारदैः॥४-५५॥

The experts of shaiv agama have stated thirty six tatvas, in which bindu, nada, shiva, shakti and shambhavi are included.

english translation

शैव आगम के विशेषज्ञों ने छत्तीस तत्व बताए हैं, जिनमें बिंदु, नाद, शिव, शक्ति और शांभवी शामिल हैं।

hindi translation

bindunAdI zaktiziva zAmbhavIti tataH param I SaTtriMzattatvamityuktaM zaivAgamavizAradaiH||4-55||

hk transliteration by Sanscript