Durga Kavach

Progress:37.5%

अजिता वामपार्श्वे तु दक्षिणे चापराजिता। शिखामुद्योतिनि रक्षेदुमा मूर्ध्नि व्यवस्थिता॥२१॥

- Ajita from the left and Aparajita from the right. Goddess Dyotini may Protect the top­knot and Uma may sit on my head and Protect it.

english translation

ajitA vAmapArzve tu dakSiNe cAparAjitA। zikhAmudyotini rakSedumA mUrdhni vyavasthitA॥21॥

hk transliteration by Sanscript

मालाधरी ललाटे च भ्रुवौ रक्षेद् यशस्विनी। त्रिनेत्रा च भ्रुवोर्मध्ये यमघण्टा च नासिके॥२२॥

May I be Protected by Maladhari on the forehead, Yashswini on the eye-brows, Trinetra between the eye-brows, Yamaghanta on the nose -

english translation

mAlAdharI lalATe ca bhruvau rakSed yazasvinI। trinetrA ca bhruvormadhye yamaghaNTA ca nAsike॥22॥

hk transliteration by Sanscript

शङ्खिनी चक्षुषोर्मध्ये श्रोत्रयोर्द्वारवासिनी। कपोलौ कालिका रक्षेत्कर्णमूले तु शांकरी ॥२३॥

- Shankini on both the eyes, Dwaravasini on the ears, may Kalika Protect my cheeks and Shankari the roots of the ears.

english translation

zaGkhinI cakSuSormadhye zrotrayordvAravAsinI। kapolau kAlikA rakSetkarNamUle tu zAMkarI ॥23॥

hk transliteration by Sanscript

नासिकायां सुगन्‍धा च उत्तरोष्ठे च चर्चिका। अधरे चामृतकला जिह्वायां च सरस्वती॥२४॥

May I be Protected by Sugandha-nose, Charchika-lip, Amrtakala-lower lip, Saraswati-tongue -

english translation

nAsikAyAM sugan‍dhA ca uttaroSThe ca carcikA। adhare cAmRtakalA jihvAyAM ca sarasvatI॥24॥

hk transliteration by Sanscript

दन्तान् रक्षतु कौमारी कण्ठदेशे तु चण्डिका। घण्टिकां चित्रघण्टा च महामाया च तालुके॥२५॥

- Kaumari-teeth, Chandika­throat, Chitra-ghanta-soundbox, Mahamaya-crown of the head -

english translation

dantAn rakSatu kaumArI kaNThadeze tu caNDikA। ghaNTikAM citraghaNTA ca mahAmAyA ca tAluke॥25॥

hk transliteration by Sanscript