Durga Kavach
Progress:28.6%
नमस्तेऽस्तु महारौद्रे महाघोरपराक्रमे। महाबले महोत्साहे महाभयविनाशिनि॥१६॥
Salutations to You, O Goddess, of very dreadful appearance, of frightening valour, of tremendous strength and energy, the Destroyer of the worst fears.
english translation
namaste'stu mahAraudre mahAghoraparAkrame। mahAbale mahotsAhe mahAbhayavinAzini॥16॥
hk transliteration by Sanscriptत्राहि मां देवि दुष्प्रेक्ष्ये शत्रूणां भयवर्धिनि। प्राच्यां रक्षतु मामैन्र्दी आग्नेय्यामग्निदेवता॥१७॥
O Devi, it is difficult to have even a glance at You. You increase the fears of Your enemies, please come to my rescue. May Goddess Aindri (Power of Indra) Protect me from the east. Agni Devata (Goddess of Fire) from the south-east -
english translation
trAhi mAM devi duSprekSye zatrUNAM bhayavardhini। prAcyAM rakSatu mAmainrdI AgneyyAmagnidevatA॥17॥
hk transliteration by Sanscriptदक्षिणेऽवतु वाराही नैर्ऋत्यां खङ्गधारिणी। प्रतीच्यां वारुणी रक्षेद् वायव्यां मृगवाहिनी॥१८॥
- Varahi (Shakti of Vishnu in the form of the boar) from the south, Khadgadharini ( holder of the sword) from the south-west, Varuni (The Shakti of Varuna, the rain God) from the west and Mrgavahini, (Whose vehicle is the deer) may Protect me from the north-west.
english translation
dakSiNe'vatu vArAhI nairRtyAM khaGgadhAriNI। pratIcyAM vAruNI rakSed vAyavyAM mRgavAhinI॥18॥
hk transliteration by Sanscriptउदीच्यां पातु कौमारी ऐशान्यां शूलधारिणी। ऊर्ध्वं ब्रह्माणी में रक्षेदधस्ताद् वैष्णवी तथा॥१९॥
The Goddess Kaumari (The Shakti of Kumar, that is Karttikeya) Protect me from the north and Goddess Shooladharini from the north-east, Brahmani, (The Shakti of Brahma) from above and Vaishnavi (Shakti of Vishnu) from below, Protect me.
english translation
udIcyAM pAtu kaumArI aizAnyAM zUladhAriNI। UrdhvaM brahmANI meM rakSedadhastAd vaiSNavI tathA॥19॥
hk transliteration by Sanscriptएवं दश दिशो रक्षेच्चामुण्डा शववाहना। जया मे चाग्रतः पातु: विजया पातु पृष्ठतः॥२०॥
Thus Goddess Chamunda, Who sits on a corps, Protects me from all the ten directions. May Goddess Jaya Protect me from the front and Vijaya from the rear; . -
english translation
evaM daza dizo rakSeccAmuNDA zavavAhanA। jayA me cAgrataH pAtu: vijayA pAtu pRSThataH॥20॥
hk transliteration by SanscriptProgress:28.6%
नमस्तेऽस्तु महारौद्रे महाघोरपराक्रमे। महाबले महोत्साहे महाभयविनाशिनि॥१६॥
Salutations to You, O Goddess, of very dreadful appearance, of frightening valour, of tremendous strength and energy, the Destroyer of the worst fears.
english translation
namaste'stu mahAraudre mahAghoraparAkrame। mahAbale mahotsAhe mahAbhayavinAzini॥16॥
hk transliteration by Sanscriptत्राहि मां देवि दुष्प्रेक्ष्ये शत्रूणां भयवर्धिनि। प्राच्यां रक्षतु मामैन्र्दी आग्नेय्यामग्निदेवता॥१७॥
O Devi, it is difficult to have even a glance at You. You increase the fears of Your enemies, please come to my rescue. May Goddess Aindri (Power of Indra) Protect me from the east. Agni Devata (Goddess of Fire) from the south-east -
english translation
trAhi mAM devi duSprekSye zatrUNAM bhayavardhini। prAcyAM rakSatu mAmainrdI AgneyyAmagnidevatA॥17॥
hk transliteration by Sanscriptदक्षिणेऽवतु वाराही नैर्ऋत्यां खङ्गधारिणी। प्रतीच्यां वारुणी रक्षेद् वायव्यां मृगवाहिनी॥१८॥
- Varahi (Shakti of Vishnu in the form of the boar) from the south, Khadgadharini ( holder of the sword) from the south-west, Varuni (The Shakti of Varuna, the rain God) from the west and Mrgavahini, (Whose vehicle is the deer) may Protect me from the north-west.
english translation
dakSiNe'vatu vArAhI nairRtyAM khaGgadhAriNI। pratIcyAM vAruNI rakSed vAyavyAM mRgavAhinI॥18॥
hk transliteration by Sanscriptउदीच्यां पातु कौमारी ऐशान्यां शूलधारिणी। ऊर्ध्वं ब्रह्माणी में रक्षेदधस्ताद् वैष्णवी तथा॥१९॥
The Goddess Kaumari (The Shakti of Kumar, that is Karttikeya) Protect me from the north and Goddess Shooladharini from the north-east, Brahmani, (The Shakti of Brahma) from above and Vaishnavi (Shakti of Vishnu) from below, Protect me.
english translation
udIcyAM pAtu kaumArI aizAnyAM zUladhAriNI। UrdhvaM brahmANI meM rakSedadhastAd vaiSNavI tathA॥19॥
hk transliteration by Sanscriptएवं दश दिशो रक्षेच्चामुण्डा शववाहना। जया मे चाग्रतः पातु: विजया पातु पृष्ठतः॥२०॥
Thus Goddess Chamunda, Who sits on a corps, Protects me from all the ten directions. May Goddess Jaya Protect me from the front and Vijaya from the rear; . -
english translation
evaM daza dizo rakSeccAmuNDA zavavAhanA। jayA me cAgrataH pAtu: vijayA pAtu pRSThataH॥20॥
hk transliteration by Sanscript