Astanga Hrudaya
Progress:98.0%
उष्णोदकोपचारी स्याद्ब्रह्मचारी क्षपाशयः। न वेगरोधी व्यायामक्रोधशोकहिमातपान्॥२६॥
Regimen after oleation - Ushnodakopachari – The person should use warm water only for all his activities. Brahmachari – Should maintain celibacy. He should eat only when hunger.
english translation
uSNodakopacArI syAdbrahmacArI kSapAzayaH। na vegarodhI vyAyAmakrodhazokahimAtapAn॥26॥
hk transliteration by Sanscriptप्रवातयानयानाध्वभाष्यात्यासन संस्थितीः। नीचात्युच्चोपधानाहः स्वप्नधूमरजांसि च॥२७॥
Na vegarodhi – should not suppress natural urges, not indulge in exercise, anger, grief, exposure to cold, sunlight, breeze, riding on animals, travelling in vehicles, walking long distance, too much of speaking, remaining in uncomfortable postures for long time, keeping very low or very high pillow under the head
english translation
pravAtayAnayAnAdhvabhASyAtyAsana saMsthitIH। nIcAtyuccopadhAnAhaH svapnadhUmarajAMsi ca॥27॥
hk transliteration by Sanscriptयान्यहानि पिबेत्तानि तावन्त्यन्यान्यपि त्यजेत्। सर्वकर्मस्वयं प्रायो व्याधिक्षीणेषु च क्रमः॥२८॥
sleeping during day, contact with smoke and dust; on the days of drinking fats and for same number of days afterwards also. This regimen is the same generally for all purification therapies such as emesis, purgation, enema etc. and also for those debilitated by diseases.
english translation
yAnyahAni pibettAni tAvantyanyAnyapi tyajet। sarvakarmasvayaM prAyo vyAdhikSINeSu ca kramaH॥28॥
hk transliteration by Sanscriptउपचारस्तु शमने कार्यः स्नेहे विरिक्तवत्। त्र्यहमच्छं मृदौ कोष्ठे क्रूरे सप्तदिनं पिबेत्॥२९॥
In case of Shamana Sneha – palliative oleation therapy the regimen as suggested for the person who has undergone purgation therapy – vide chapter 18 should be adopted. Acchapana Kala – duration of fat drinking :- Acchapana – drinking fat alone should be done for three days for – persons of soft bowels (Mrudu koshta),
english translation
upacArastu zamane kAryaH snehe viriktavat। tryahamacchaM mRdau koSThe krUre saptadinaM pibet॥29॥
hk transliteration by Sanscriptसम्यक्स्निग्धोऽथवा यावदतः सात्म्यी भवेत्परम्। वातानुलोम्यं दीप्तोऽग्निर्वर्चः स्निग्धमसंहतम्॥३०॥
for seven days for persons of hard bowels (Krura koshta) or till the symptoms of good oleation appear. After that period it – fat becomes accustomed to the patient and does not give the desired effect.
english translation
samyaksnigdho'thavA yAvadataH sAtmyI bhavetparam। vAtAnulomyaM dIpto'gnirvarcaH snigdhamasaMhatam॥30॥
hk transliteration by Sanscript