Sushruta Samhita

Progress:65.9%

मन्देऽग्नावुदरे कुष्ठे ज्वरे नेत्रामये तथा | व्रणे च मधुमेहे च पानीयं मन्दमाचरेत् ||४६||

sanskrit

In cases of weak digestion, abdominal issues, skin diseases, fever, eye ailments, wounds, and diabetes, water should be consumed in moderation.

english translation

कमजोर पाचन, पेट की समस्याओं, त्वचा रोगों, बुखार, आंखों की बीमारियों, घावों और मधुमेह की स्थितियों में पानी का सेवन मध्यम मात्रा में किया जाना चाहिए।

hindi translation

mande'gnAvudare kuSThe jvare netrAmaye tathA | vraNe ca madhumehe ca pAnIyaM mandamAcaret ||46||

hk transliteration by Sanscript

इति जलवर्गः | अथ क्षीरवर्गः | गव्यमाजं तथा चौष्ट्रमाविकं माहिषं च यत् | अश्वायाश्चैव नार्याश्च करेणूनां च यत्पयः ||४७||

sanskrit

Thus ends the section on water. Now, we begin the section on milk: milk from cows, goats, buffaloes, mares, and she-camels, as well as the milk from the udders of female buffaloes.

english translation

इस प्रकार जलवर्ग समाप्त होता है। अब हम दूधवर्ग की चर्चा करते हैं: गाय, बकरी, भैंस, घोड़ी और ऊंटनी का दूध, साथ ही मादा भैंसों के दूध की भी चर्चा होती है।

hindi translation

iti jalavargaH | atha kSIravargaH | gavyamAjaM tathA cauSTramAvikaM mAhiSaM ca yat | azvAyAzcaiva nAryAzca kareNUnAM ca yatpayaH ||47||

hk transliteration by Sanscript

तत्त्वनेकौषधिरसप्रसादं प्राणदं गुरु | मधुरं पिच्छिलं शीतं स्निग्धं श्लक्ष्णं सरं मृदु | सर्वप्राणभृतां तस्मात् सात्म्यं क्षीरमिहोच्यते ||४८||

sanskrit

Milk is considered the essence of all medicines, giving vitality, and is heavy, sweet, slimy, cool, unctuous, smooth, and soft. Therefore, it is called the ultimate nourishment for all living beings.

english translation

दूध को सभी औषधियों का तत्त्व माना जाता है, यह प्राणदायिनी और भारी, मधुर, चिपचिपा, शीतल, स्निग्ध, चिकना और मुलायम होता है। इसलिए, इसे सभी प्राणियों के लिए सर्वोत्तम पोषण कहा जाता है।

hindi translation

tattvanekauSadhirasaprasAdaM prANadaM guru | madhuraM picchilaM zItaM snigdhaM zlakSNaM saraM mRdu | sarvaprANabhRtAM tasmAt sAtmyaM kSIramihocyate ||48||

hk transliteration by Sanscript

तत्र सर्वमेव क्षीरं प्राणिनामप्रतिषिद्धं जातिसात्म्यात्, वातपित्तशोणितमानसेष्वपि विकारेष्वविरुद्धं, जीर्णज्वरकासश्वासशोषक्षयगुल्मोन्मादोदरमूर्च्छाभ्रममददाहपिपासाहृद्बस्तिदोष- पाण्डुरोगग्रहणीदोषार्शःशूलोदावर्तातिसारप्रवाहिकायोनिरोगगर्भास्रावरक्तपित्तश्रमक्लमहरं, पाप्मापहं बल्यं वृष्यं वाजीकरणं रसायनं मेध्यं वयःस्थापनमायुष्यं जीवनं बृंहणं सन्धानं वमनविरेचनास्थापनं तुल्यगुणत्वाच्चौजसो वर्धनं बालवृद्धक्षतक्षीणानां क्षुद्व्यवायव्यायामकर्शितानां च पथ्यतमम् ||४९||

sanskrit

In this context, milk is universally beneficial for all living beings due to its inherent qualities. It is not contraindicated for any conditions, including those related to the doshas (Vata, Pitta) and blood, mental states, chronic fever, cough, asthma, emaciation, weakness, and various other disorders. Milk helps alleviate various ailments such as indigestion, fever, cough, asthma, and conditions affecting the digestive system, heart, bladder, and liver. It is effective in treating conditions like jaundice, dysentery, hemorrhoids, abdominal pain, convulsions, diarrhea, internal bleeding, and blood disorders. Milk is known for its strength, aphrodisiac properties, and rejuvenating effects. It supports growth, longevity, vitality, and is especially beneficial for children, the elderly, and those recovering from illness or exhaustion.

english translation

इस संदर्भ में, दूध सभी प्राणियों के लिए सार्वभौमिक रूप से लाभकारी है इसके अंतर्निहित गुणों के कारण। यह किसी भी स्थिति के लिए अनुपयुक्त नहीं है, जिसमें दोष (वात, पित्त), रक्त, मानसिक स्थितियाँ, पुराने बुखार, खांसी, अस्थमा, पतलेपन, कमजोरी, और विभिन्न अन्य विकार शामिल हैं। दूध विभिन्न रोगों जैसे अपच, बुखार, खांसी, अस्थमा, और पाचन तंत्र, हृदय, मूत्राशय, और यकृत को प्रभावित करने वाली स्थितियों को ठीक करने में मदद करता है। यह पीलिया, दस्त, बवासीर, पेट दर्द, ऐंठन, दस्त, आंतरिक रक्तस्राव, और रक्त विकार जैसी स्थितियों के उपचार में प्रभावी है। दूध ताकत, वीर्यवर्धक गुण, और पुनरुथानकारी प्रभावों के लिए जाना जाता है। यह वृद्धि, दीर्घकालिकता, ऊर्जा को समर्थन करता है और विशेष रूप से बच्चों, वृद्धों और बीमारियों या थकावट से उबरने वालों के लिए लाभकारी है।

hindi translation

tatra sarvameva kSIraM prANinAmapratiSiddhaM jAtisAtmyAt, vAtapittazoNitamAnaseSvapi vikAreSvaviruddhaM, jIrNajvarakAsazvAsazoSakSayagulmonmAdodaramUrcchAbhramamadadAhapipAsAhRdbastidoSa- pANDurogagrahaNIdoSArzaHzUlodAvartAtisArapravAhikAyonirogagarbhAsrAvaraktapittazramaklamaharaM, pApmApahaM balyaM vRSyaM vAjIkaraNaM rasAyanaM medhyaM vayaHsthApanamAyuSyaM jIvanaM bRMhaNaM sandhAnaM vamanavirecanAsthApanaM tulyaguNatvAccaujaso vardhanaM bAlavRddhakSatakSINAnAM kSudvyavAyavyAyAmakarzitAnAM ca pathyatamam ||49||

hk transliteration by Sanscript

अल्पाभिष्यन्दि गोक्षीरं स्निग्धं गुरु रसायनम् | रक्तपित्तहरं शीतं मधुरं रसपाकयोः ||५०||

sanskrit

The milk of the cow, when mildly processed, is oily, heavy, and rejuvenating. It is cooling, sweet, and beneficial in alleviating blood disorders.

english translation

गाय का दूध, जब हल्के से संसाधित किया जाता है, तो यह स्निग्ध, भारी और पुनरुथानकारी होता है। यह शीतल, मधुर है और रक्तविकारों को दूर करने में लाभकारी है।

hindi translation

alpAbhiSyandi gokSIraM snigdhaM guru rasAyanam | raktapittaharaM zItaM madhuraM rasapAkayoH ||50||

hk transliteration by Sanscript