1.
वेदोत्पत्त्यध्यायः
Origin of Ayurveda
2.
शिष्योपनयनीयाध्यायः
Initiation of the pupil
3.
अध्ययनसंप्रदानीयाध्यायः
Classification of Ayurveda
4.
प्रभाषणीयाध्यायः
General explanations
5.
अग्रोपहरणीयाध्यायः
Preliminary measures
6.
ऋतुचर्याध्यायः
Different seasons of the year
7.
यन्त्रविध्यध्यायः
Surgical appliances
8.
शस्त्रावचारणीयाध्यायः
Surgical instruments
9.
योग्यासूत्रीयाध्यायः
Practical surgical instructions
10.
विशिखानुप्रवेशनीयाध्यायः
Qualifications of a physician
11.
क्षारपाकविध्यध्यायः
Alkaline cautery
12.
अग्निकर्मविध्यध्यायः
Thermal cautery
13.
जलौकावचारणीयाध्यायः
Usage of leeches
14.
शोणितवर्णनीयाध्यायः
Description of blood
15.
दोषधातुमलक्षयवृद्धिविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of doshas
16.
कर्णव्यधबन्धविध्यध्यायः
Puncturing and Bandaging the ear
17.
आमपक्वैषणीयाध्यायः
Features of unripe and ripe swelling
18.
व्रणालेपनबन्धविध्यध्यायः
Poulticing and bandaging of wounds
19.
व्रणितोपासनीयाध्यायः
Care of the wounded
20.
हिताहितीयाध्यायः
Suitable and unsuitables for health
21.
व्रणप्रश्नाध्यायः
Questions concerning wounds
22.
व्रणास्रावविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of exudates of wounds
23.
कृत्याकृत्यविध्यध्यायः
Prognosis of wounds
24.
व्याधिसमुद्देशीयाध्यायः
Knowledge of diseases
25.
अष्टविधशस्त्रकर्मीयाध्यायः
Eight kinds of surgical operations
26.
प्रनष्टशल्यविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of foreign bodies
27.
शल्यापनयनीयाध्यायः
Removal of foreign bodies
28.
विपरीताविपरीतव्रणविज्ञानीयाध्यायः
Prognosis of wounds
29.
विपरीताविपरीतदूतशकुनस्वप्ननिदर्शनीयाध्यायः
Auspicious and inauspicious dreams
30.
पञ्चेन्द्रियार्थविप्रतिपत्त्यध्यायः
Good and bad sensory perceptions
31.
छायाविप्रतिपत्त्यध्यायः
Signs of Color and Fatal Prognosis
32.
स्वभावविप्रतिपत्त्यध्यायः
Good and bad nature of body parts fatal signs
33.
अवारणीयाध्यायः
Fatal Signs of Diseases
34.
युक्तसेनीयाध्यायः
Duties of army surgeon
35.
आतुरोपक्रमणीयाध्यायः
Examination of the patient
36.
भूमिप्रविभागविज्ञानीयाध्यायः
Kinds of land regions
37.
मिश्रकाध्यायः
Drugs of specific actions
38.
द्रव्यसंग्रहणीयाध्यायः
Groups of drugs
39.
संशोधनसंशमनीयाध्यायः
Purificatory and Palliative Drugs
40.
द्रव्यरसगुणवीर्यविपाकविज्ञानीयाध्यायः
Drugs and Their Properties
41.
द्रव्यविशेषविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of categories of drugs
42.
रसविशेषविज्ञानीयाध्यायः
Knowledge of tastes of drugs
43.
वमनद्रव्यविकल्पविज्ञानीयाध्यायः
Recipes of emetic drugs
44.
विरेचनद्रव्यविकल्पविज्ञानीयाध्यायः
Recipes of purgative drugs
•
द्रवद्रव्यविध्यध्यायः
Knowledge of liquid substances
46.
अन्नपानविध्यध्यायः
Diet articles and regimen of diet
Progress:69.2%
वातघ्नं मधुरं तेषु क्षौमं तैलं बलापहम् | कटुपाकमचक्षुष्यं स्निग्धोष्णं गुरुपित्तलम् ||११६||
Among these oils, the one made from Kshauma (a type of fiber or cloth) is beneficial for alleviating vata dosha. It is sweet, removes weakness, and has a bitter taste with a heating effect. It is also oily, warm, heavy, and pacifies pitta dosha.
english translation
इन तेलों में, क्षौम से बनाया गया तेल वात दोष को दूर करने में लाभकारी होता है। यह मधुर है, कमजोरी को दूर करता है, और कटु स्वाद वाला होता है, जिसमें उष्ण प्रभाव होता है। यह तेल स्निग्ध, उष्ण, भारी और पित्त दोष को शांति प्रदान करने वाला होता है।
hindi translation
vAtaghnaM madhuraM teSu kSaumaM tailaM balApaham | kaTupAkamacakSuSyaM snigdhoSNaM gurupittalam ||116||
hk transliteration by Sanscriptकृमिघ्नं सार्षपं तैलं कण्डूकुष्ठापहं लघु | कफमेदोनिलहरं लेखनं कटु दीपनम् ||११७||
The oil made from Sarshapa (mustard seeds) is effective in eliminating parasites and is light in nature. It helps in curing conditions like Kandu (itching) and Kushta (skin diseases). It is beneficial for reducing kapha and meda (body fat), as well as for alleviating vata dosha. Additionally, it aids in digestion, is bitter in taste, and promotes overall digestive health.
english translation
सरसों से बना तेल कृमियों को नष्ट करने में सक्षम है और यह हल्का होता है। यह कंडू (खुजली) और कुष्ठ (त्वचा रोग) जैसी स्थितियों को ठीक करने में मदद करता है। यह कफ और मेद (शरीर की वसा) को कम करने में लाभकारी होता है, और वात दोष को भी शांत करता है। इसके अतिरिक्त, यह पाचन में सहायक है, कटु स्वाद वाला होता है, और पाचन स्वास्थ्य को बढ़ावा देता है।
hindi translation
kRmighnaM sArSapaM tailaM kaNDUkuSThApahaM laghu | kaphamedonilaharaM lekhanaM kaTu dIpanam ||117||
hk transliteration by Sanscriptकृमिघ्नमिङ्गुदीतैलमीषत्तिक्तं तथा लघु | कुष्ठामयकृमिहरं दृष्टिशुक्रबलापहम् ||११८||
The oil made from the seeds of Ingudi (also known as Guggul or Commiphora wightii) is effective in eliminating parasites and is slightly bitter. It is light in nature and helps in treating conditions like skin diseases (Kushta), parasites, and eye disorders. Additionally, it strengthens sexual health and overall vitality.
english translation
इंगुदी (जिसे गुग्गुल या Commiphora wightii भी कहते हैं) के बीज से बना तेल कृमियों को नष्ट करने में सक्षम होता है और इसका स्वाद थोड़ा कषाय होता है। यह हल्का होता है और त्वचा रोग (कुष्ठ), कृमियों और दृष्टि दोषों के इलाज में सहायक होता है। इसके अतिरिक्त, यह यौन स्वास्थ्य और संपूर्ण जीवन शक्ति को बढ़ावा देता है।
hindi translation
kRmighnamiGgudItailamISattiktaM tathA laghu | kuSThAmayakRmiharaM dRSTizukrabalApaham ||118||
hk transliteration by Sanscriptविपाके कटुकं तैलं कौसुम्भं सर्वदोषकृत् | रक्तपित्तकरं तीक्ष्णमचक्षुष्यं विदाहि च ||११९||
The oil made from Kausumbha (also known as Safflower or Carthamus tinctorius) is bitter in taste and can aggravate all types of doshas. It is known to increase blood disorders (raktapitta) and is sharp, potentially causing burning sensations and impairing vision.
english translation
कौसुम्भ (जिसे सैफ्लॉवर या Carthamus tinctorius भी कहते हैं) से बना तेल कषाय स्वाद वाला होता है और यह सभी दोषों को उत्तेजित करता है। यह रक्तपित्त को बढ़ाता है, तीक्ष्ण होता है, जलन पैदा कर सकता है और दृष्टि को प्रभावित कर सकता है।
hindi translation
vipAke kaTukaM tailaM kausumbhaM sarvadoSakRt | raktapittakaraM tIkSNamacakSuSyaM vidAhi ca ||119||
hk transliteration by Sanscriptकिराततिक्तकातिमुक्तकबिभीतकनालिकेरकोलाक्षोडजीवन्तीप्रियालकर्बुदार- सूर्यवल्लीत्रपुसैर्वारुककर्कारुकूष्माण्डप्रभृतीनां तैलानि मधुराणि मधुरविपाकानि वातपित्तप्रशमनानि शीतवीर्याण्यभिष्यन्दीनि सृष्टमूत्राण्यग्निसादनानि चेति ||१२०||
Oils made from Kirātatikta (Swertia chirata), Kātimukta (Ailanthus excelsa), Kabibhitaka (Calotropis gigantea), Nālīkeśvara (Nauclea officinalis), Kolāksa (Tectona grandis), Śodī (Solanum xanthocarpum), Jīvantī (Selaginella bryopteris), Priyāṅgū (Hygrophila spinosa), Karbuda (Brassica juncea), Sūryavallī (Creeper), Trapūsa (Clerodendrum viscosum), Vāruka (Piper nigrum), Karkāru (Adhatoda vasica), and Kūṣmāṇḍa (Benincasa hispida) are sweet in taste, have a sweet post-digestive effect, are pacifiers of vāta and pitta, possess a cooling potency, are non-unctuous, produce urine, and aid in digestion.
english translation
किराततिक्त, कातिमुक्त, कबिभीतक, नालिकेश्वर, कोलाक्ष, शोडी, जीवंत, प्रियांगु, करबुदा, सूर्यवल्ली, त्रपुस, वारुक, कर्कारु, और कूष्माण्ड आदि से बने तैल मधुर होते हैं, मधुर विपाक वाले होते हैं, वात और पित्त को शांत करने वाले होते हैं, शीतवीर्य वाले होते हैं, अभिष्यन्दि नहीं होते, मूत्रवर्धक होते हैं, और पाचन में सहायक होते हैं।
hindi translation
kirAtatiktakAtimuktakabibhItakanAlikerakolAkSoDajIvantIpriyAlakarbudAra- sUryavallItrapusairvArukakarkArukUSmANDaprabhRtInAM tailAni madhurANi madhuravipAkAni vAtapittaprazamanAni zItavIryANyabhiSyandIni sRSTamUtrANyagnisAdanAni ceti ||120||
hk transliteration by Sanscript