Sushruta Samhita
Progress:39.5%
शस्तं हंसरुतं नॄणां कौशिकं चैव वामतः । प्रस्थाने यायिनः श्रेष्ठा वाचश्च हृदयङ्गमाः ॥३१॥
The sound of the swan is auspicious for men, and the Koushika (Veda) on the left. The best of travelers on a journey, and the words that touch the heart.
english translation
हंस की ध्वनि मनुष्यों के लिए शुभ है, और कौशिक (वेद) बाईं ओर है। यात्रा करने वाले यात्रियों के लिए उत्तम है, और हृदय को छूने वाले वचन हैं।
hindi translation
zastaM haMsarutaM nRRNAM kauzikaM caiva vAmataH । prasthAne yAyinaH zreSThA vAcazca hRdayaGgamAH ॥31॥
hk transliteration by Sanscriptपत्रपुष्पफलोपेतान् सक्षीरान्नीरुजो द्रुमान् । आश्रिता वा नभोवेश्मध्वजतोरणवेदिकाः ॥३२॥
Trees with leaves, flowers, and fruits, with milk, and free from disease, or those that are supported by the mansions of the sky, with flags, arches, and platforms.
english translation
वे वृक्ष जो पत्तों, फूलों और फलों से युक्त हों, जिनमें दूध हो और जो रोग से मुक्त हों, या वे वृक्ष जो आकाश के भवनों पर टिके हों, जिनमें पताकाएँ, मेहराबें और चबूतरे हों।
hindi translation
patrapuSpaphalopetAn sakSIrAnnIrujo drumAn । AzritA vA nabhovezmadhvajatoraNavedikAH ॥32॥
hk transliteration by Sanscriptदिक्षु शान्तासु वक्तारो मधुरं पृष्ठतोऽनुगाः । वामा वा दक्षिणा वाऽपि शकुनाः कर्मसिद्धये ॥३३॥
"Peaceful speakers in the directions, sweet sounds, and those following from behind are considered favorable for the success of actions. Omens observed from the left or right, or signs from auspicious birds, are also considered important."
english translation
"शांत वाणी वाले वक्ता, मधुर ध्वनियाँ, और पीछे से अनुसरण करने वाले शुभ संकेत माने जाते हैं। बाएं या दाएं से देखे गए संकेत, या शुभ पक्षियों से मिले संकेत भी महत्वपूर्ण माने जाते हैं।"
hindi translation
dikSu zAntAsu vaktAro madhuraM pRSThato'nugAH । vAmA vA dakSiNA vA'pi zakunAH karmasiddhaye ॥33॥
hk transliteration by Sanscriptशुष्केऽशनिहतेऽपत्रे वल्लीनद्धे सकण्टके । वृक्षेऽथवाऽश्मभस्मास्थिविट्तुषाङ्गारपांशुषु ॥३४॥
"On a dry, unshaded place, on creepers, or on a tree with thorns, or on places with ashes, burnt stones, or places where bones and charred remains are scattered, omens observed are considered significant."
english translation
"सूखे, छांव रहित स्थानों पर, बेलों पर, कांटेदार वृक्षों पर, या ऐसे स्थानों पर जहाँ राख, जलाए हुए पत्थर, या हड्डियाँ और जले हुए अवशेष scattered हों, देखे गए संकेत महत्वपूर्ण माने जाते हैं।"
hindi translation
zuSke'zanihate'patre vallInaddhe sakaNTake । vRkSe'thavA'zmabhasmAsthiviTtuSAGgArapAMzuSu ॥34॥
hk transliteration by Sanscriptचैत्यवल्मीकविषमस्थिता दीप्तखरस्वराः । पुरतो दिक्षु दीप्तासु वक्तारो नार्थसाधकाः ॥३५॥
"Omens seen in front, such as on altars, ant-hills, uneven places, or in blazing sounds, are not considered auspicious for the achievement of the intended result."
english translation
"चैत्य, दीमक के ढेर, विषम स्थलों पर, या प्रज्वलित ध्वनियों में देखे गए संकेत फलदायी माने नहीं जाते हैं।"
hindi translation
caityavalmIkaviSamasthitA dIptakharasvarAH । purato dikSu dIptAsu vaktAro nArthasAdhakAH ॥35॥
hk transliteration by Sanscript