Progress:2.9%

तस्योपयोगोऽभिहितश्चिकित्सां प्रति सर्वदा | भूतेभ्यो हि परं यस्मान्नास्ति चिन्ता चिकित्सिते ||१३||

Its utility is always stated in relation to treatment, for there is no concern about the elements in the treated.

english translation

इसका उपयोग हमेशा चिकित्सा के संदर्भ में बताया जाता है, क्योंकि चिकित्सित में तत्वों के बारे में कोई चिंता नहीं होती।

hindi translation

tasyopayogo'bhihitazcikitsAM prati sarvadA | bhUtebhyo hi paraM yasmAnnAsti cintA cikitsite ||13||

hk transliteration by Sanscript