कुर्याच्छिरीषरजनीचन्दनैश्च प्रलेपनम् | हृदि चन्दनलेपस्तु तथा सुखमवाप्नुयात् ||३६||
One should apply a paste of Shirisha, night jasmine, and sandalwood on the body. When sandalwood paste is applied to the heart, it brings comfort and relief.
english translation
शरीर पर शिरीष, रात्रि चमेली और चंदन का लेप लगाना चाहिए। जब चंदन का लेप हृदय पर लगाया जाता है तो इससे आराम और राहत मिलती है।
It causes irritation and burning sensations, and mucus is secreted from it. There, the action of steam, which may occur, is akin to the burning of wooden sticks.
english translation
इससे जलन और जलन होती है और बलगम निकलता है। वहां, भाप की क्रिया, जो हो सकती है, लकड़ी के डंडों को जलाने के समान होती है।
मूर्च्छां छर्दिमतीसारमाध्मानं दाहवेपथू | इन्द्रियाणां च वैकृत्यं कुर्यादामाशयं गतम् ||४०||
It causes fainting, vomiting, indigestion, burning sensations, trembling, and dysfunction of the senses, leading to the deterioration of the vital forces.
english translation
इससे बेहोशी, उल्टी, अपच, जलन, कंपकंपी और इंद्रियों की शिथिलता होती है, जिससे महत्वपूर्ण शक्तियों का ह्रास होता है।
hindi translation
mUrcchAM chardimatIsAramAdhmAnaM dAhavepathU | indriyANAM ca vaikRtyaM kuryAdAmAzayaM gatam ||40||