Sushruta Samhita

Progress:95.4%

श्लेष्मान्तत्वाद्विरेकस्य न तामिच्छति तद्विदः | एको विरेकः श्लेष्मान्तो न द्वितीयोऽस्ति कश्चन ||१६||

sanskrit

Those who are knowledgeable do not desire a second purgation when the first one has eliminated mucus (Shleshma). There is only one purgation that effectively expels mucus, and there should not be a second one.

english translation

hindi translation

zleSmAntatvAdvirekasya na tAmicchati tadvidaH | eko virekaH zleSmAnto na dvitIyo'sti kazcana ||16||

hk transliteration

बलं यत्त्रिविधं प्रोक्तमतस्तत्र क्रमस्त्रिधा | तत्रानुक्रममेकं तु बलस्थः सकृदाचरेत् ||१७||

sanskrit

The strength (Bala) of the patient has been classified into three categories, and the regimen should be accordingly divided into three parts. A patient of strong constitution should follow the prescribed regimen only once.

english translation

hindi translation

balaM yattrividhaM proktamatastatra kramastridhA | tatrAnukramamekaM tu balasthaH sakRdAcaret ||17||

hk transliteration

द्विराचरेन्मध्यबलस्त्रीन् वारान् दुर्बलस्तथा | केचिदेवं क्रमं प्राहुर्मन्दमध्योत्तमाग्निषु ||१८||

sanskrit

A patient of medium strength should follow the regimen twice, while a weak patient should do so three times. Some authorities state that this order should be observed according to the state of digestion: weak, medium, and strong.

english translation

hindi translation

dvirAcarenmadhyabalastrIn vArAn durbalastathA | kecidevaM kramaM prAhurmandamadhyottamAgniSu ||18||

hk transliteration

संसर्गेण विवृद्धेऽग्नौ दोषकोपभयाद्भजेत् | प्राक् स्वादुतिक्तौ स्निग्धाम्ललवणान् कटुकं ततः ||१९||

sanskrit

When the digestive fire is aggravated due to a combination of factors, the patient should first consume sweet and bitter foods, followed by oleaginous, sour, and salty foods, and finally, pungent items.

english translation

hindi translation

saMsargeNa vivRddhe'gnau doSakopabhayAdbhajet | prAk svAdutiktau snigdhAmlalavaNAn kaTukaM tataH ||19||

hk transliteration

स्वाद्वम्ललवणान् भूयः स्वादुतिक्तावतः परम् | स्निग्धरूक्षान् रसांश्चैव व्यत्यासात् स्वस्थवत्ततः ||२०||

sanskrit

After consuming the sweet, sour, and salty foods, the patient should again partake of sweet and bitter items, followed by dry (Ruksha) and demulcent foods. This regimen should be followed for a healthy individual.

english translation

hindi translation

svAdvamlalavaNAn bhUyaH svAdutiktAvataH param | snigdharUkSAn rasAMzcaiva vyatyAsAt svasthavattataH ||20||

hk transliteration