Progress:95.6%

केवलं स्नेहपीतो वा वान्तो यश्चापि केवलम् | स सप्तरात्रं मनुजो भुञ्जीत लघु भोजनम् ||२१||

A person who has only consumed oleation (Sneha) or experienced vomiting should take light meals for seven nights.

english translation

जिस व्यक्ति ने केवल स्नेहा का सेवन किया हो या उल्टी का अनुभव किया हो उसे सात रातों तक हल्का भोजन करना चाहिए।

hindi translation

kevalaM snehapIto vA vAnto yazcApi kevalam | sa saptarAtraM manujo bhuJjIta laghu bhojanam ||21||

hk transliteration by Sanscript

कृतः सिराव्यधो यस्य कृतं यस्य च शोधनम् | स ना परिहरेन्मासं यावद्वा बलवान् भवेत् ||२२||

A person who has undergone bloodletting or a purgative treatment should not be neglected for one month or until he regains his strength.

english translation

जिस व्यक्ति का रक्तपात या रेचक उपचार हुआ है, उसे एक महीने तक या जब तक वह अपनी ताकत हासिल नहीं कर लेता, तब तक उसकी उपेक्षा नहीं की जानी चाहिए।

hindi translation

kRtaH sirAvyadho yasya kRtaM yasya ca zodhanam | sa nA pariharenmAsaM yAvadvA balavAn bhavet ||22||

hk transliteration by Sanscript

त्र्यहं त्र्यहं परिहरेदेकैकं बस्तिमातुरः | तृतीये तु परीहारे यथायोगं समाचरेत् ||२३||

The patient should avoid taking a Vasti (enema) for three days after each application. On the third day, the interval should be adjusted according to the individual's needs.

english translation

रोगी को प्रत्येक प्रयोग के बाद तीन दिनों तक वस्ति (एनीमा) लेने से बचना चाहिए। तीसरे दिन, अंतराल को व्यक्ति की जरूरतों के अनुसार समायोजित किया जाना चाहिए।

hindi translation

tryahaM tryahaM pariharedekaikaM bastimAturaH | tRtIye tu parIhAre yathAyogaM samAcaret ||23||

hk transliteration by Sanscript

तैलपूर्णाममृद्भाण्डसधर्माणो व्रणातुराः | स्निग्धशुद्धाक्षिरोगार्ता ज्वरातीसारिणश्च ये ||२४||

Patients suffering from ulcers, who are afflicted by the conditions of a filled oil vessel, those with oily, pure eye diseases, and those suffering from fever or dysentery should be treated with caution.

english translation

अल्सर से पीड़ित रोगी, भरे हुए तेल के बर्तन की स्थिति से पीड़ित, तैलीय, शुद्ध नेत्र रोग वाले और बुखार या पेचिश से पीड़ित लोगों का इलाज सावधानी से किया जाना चाहिए।

hindi translation

tailapUrNAmamRdbhANDasadharmANo vraNAturAH | snigdhazuddhAkSirogArtA jvarAtIsAriNazca ye ||24||

hk transliteration by Sanscript

क्रुध्यतः कुपितं पित्तं कुर्यात्तांस्तानुपद्रवान् | आयास्यतः शोचतो वा चित्तं विभ्रममृच्छति ||२५||

Irritability can aggravate the Pitta, leading to various complications. When a person is overworked or experiences grief, it can also result in mental distractions or confusion.

english translation

चिड़चिड़ापन पित्त को बढ़ा सकता है, जिससे विभिन्न जटिलताएँ पैदा हो सकती हैं। जब कोई व्यक्ति अत्यधिक काम करता है या दुःख का अनुभव करता है, तो इसका परिणाम मानसिक विकर्षण या भ्रम भी हो सकता है।

hindi translation

krudhyataH kupitaM pittaM kuryAttAMstAnupadravAn | AyAsyataH zocato vA cittaM vibhramamRcchati ||25||

hk transliteration by Sanscript