Sushruta Samhita

Progress:32.8%

वमनविरेचनशिरोविरेचनद्रव्याणां पालिका भागाः पिप्पल्यादिवचादिहरिद्रादिपरिपठितानां च द्रव्याणां श्लक्ष्णपिष्टानां यथोक्तानां च लवणानां तत्सर्वं मूत्रगणे प्रक्षिप्य महावृक्षक्षीरप्रस्थं च मृद्वग्निनाऽवघट्टयन् विपचेदप्रदग्धकल्कं, तत्साधुसिद्धमवतार्य शीतीभूतमक्षमात्रा गुटिका वर्तयेत्, तासामेकां द्वे तिस्रो वा गुटिका बलापेक्षया मासांस्त्रींश्चतुरो वा सेवेत, एषाऽऽनाहंवर्तिक्रिया विशेषेण महाव्याधिषूपयुज्यते (विशेषेण) कोष्ठजांश्च कृमीनपहन्ति कासश्वासकृमिकुष्ठप्रतिश्यायारोचकाविपाकोदावर्तांश्च नाशयति ||११||

sanskrit

The components for emesis (vomiting) and purgation, along with the substances that have been mentioned such as pippali (long pepper) and turmeric, are to be finely ground and mixed with salt. All of these should be combined with urine and thoroughly mixed with the milk of the great tree. Then, they should be heated with gentle fire and prepared as a paste. The mixture, after being cooled, should be shaped into pills. Depending on the strength of the patient, one should consume one, two, or three pills per month. This method is specifically used for severe diseases and is beneficial against intestinal parasites. It effectively eliminates conditions such as cough, asthma, worms, leprosy, dysentery, and indigestion.

english translation

hindi translation

vamanavirecanazirovirecanadravyANAM pAlikA bhAgAH pippalyAdivacAdiharidrAdiparipaThitAnAM ca dravyANAM zlakSNapiSTAnAM yathoktAnAM ca lavaNAnAM tatsarvaM mUtragaNe prakSipya mahAvRkSakSIraprasthaM ca mRdvagninA'vaghaTTayan vipacedapradagdhakalkaM, tatsAdhusiddhamavatArya zItIbhUtamakSamAtrA guTikA vartayet, tAsAmekAM dve tisro vA guTikA balApekSayA mAsAMstrIMzcaturo vA seveta, eSA''nAhaMvartikriyA vizeSeNa mahAvyAdhiSUpayujyate (vizeSeNa) koSThajAMzca kRmInapahanti kAsazvAsakRmikuSThapratizyAyArocakAvipAkodAvartAMzca nAzayati ||11||

hk transliteration

मदनफलमज्जकुटजजीमूतकेक्ष्वाकुधामार्गवत्रिवृत्त्रिकटुकसर्षपलवणानि महावृक्षक्षीरमूत्रयोरन्यतरेण पिष्ट्वाऽङ्गुष्ठमात्रां वार्तिं कृत्वोदरिण आनाहे तैललवणाभ्यक्तगुदस्यैकां द्वे तिस्रो वा पायौ निदध्यात्, एषाऽऽनाहवर्तिक्रिया वातमूत्रपुरीषोदावर्ताध्मानानाहेषु विधेया ||१२||

sanskrit

The ingredients such as madan fruit, juice of kutaja, jīmūtaka, keshava, dhāma, and varieties of tri-vṛtta, tri-katu, and mustard seed, should be ground together with the milk of the great tree and urine. After mixing, small balls of about the size of a thumb should be made. For a patient suffering from abdominal disorders, one, two, or three doses should be administered, which is applied to the rectum and mixed with oil and salt. This method of treatment is to be used for conditions caused by vata, urine, feces, abdominal distension, and indigestion.

english translation

hindi translation

madanaphalamajjakuTajajImUtakekSvAkudhAmArgavatrivRttrikaTukasarSapalavaNAni mahAvRkSakSIramUtrayoranyatareNa piSTvA'GguSThamAtrAM vArtiM kRtvodariNa AnAhe tailalavaNAbhyaktagudasyaikAM dve tisro vA pAyau nidadhyAt, eSA''nAhavartikriyA vAtamUtrapurISodAvartAdhmAnAnAheSu vidheyA ||12||

hk transliteration

प्लीहोदरिणः स्निग्धस्विन्नस्य दध्ना भुक्तवतो वामबाहौ कूर्पराभ्यन्तरतः सिरां विध्येत्, विमर्दयेच्च पाणिना प्लीहानं रुधिरस्यन्दनार्थं; ततः संशुद्धदेहं समुद्रशुक्तिकाक्षारं पयसा पाययेत, हिङ्गुसौवर्चिके वा क्षीरेण, स्रुतेन पलाशक्षारेण वा यवक्षारं, किंशुकक्षारोदकेन वा बहुशः स्रुतेन यवक्षारं, पारिजातकेक्षुरकापामार्गक्षारं वा, तैलसंसृष्टं शोभाञ्जनकयूषं पिप्पलीसैन्धवचित्रकयुक्तं, पूतिकरञ्जक्षारं वाऽम्लस्रुतं विड्लवणपिप्पलीप्रगाढम् ||१३||

sanskrit

For a patient suffering from splenic disorders, while they are nourished and sweating, one should inject a needle from the inside of the left arm towards the spleen and massage with the hand to ensure the flow of blood. After this, give the patient a drink made of purified body, sea-shell ash, and milk; or hing (asafoetida) and souvarcala (a type of resin) mixed with milk, or ash from the flame of palasa trees mixed with water, or ash from kindling with water. Alternatively, use the ash from the king of flowers (parijata) mixed with sugarcane, or oil mixed with a preparation of black salt, and the mixture of pippali, rock salt, and chitraka. Or use sour fluid from putika, or a strong concoction of pippali mixed with the root of vidalvana.

english translation

hindi translation

plIhodariNaH snigdhasvinnasya dadhnA bhuktavato vAmabAhau kUrparAbhyantarataH sirAM vidhyet, vimardayecca pANinA plIhAnaM rudhirasyandanArthaM; tataH saMzuddhadehaM samudrazuktikAkSAraM payasA pAyayeta, hiGgusauvarcike vA kSIreNa, srutena palAzakSAreNa vA yavakSAraM, kiMzukakSArodakena vA bahuzaH srutena yavakSAraM, pArijAtakekSurakApAmArgakSAraM vA, tailasaMsRSTaM zobhAJjanakayUSaM pippalIsaindhavacitrakayuktaM, pUtikaraJjakSAraM vA'mlasrutaM viDlavaNapippalIpragADham ||13||

hk transliteration

पिप्पलीपिप्पलीमूलचव्यचित्रकशृङ्गवेरयवक्षारसैन्धवानां पालिका भागाः, घृतप्रस्थं तत्तुल्यं च क्षीरं तदैकध्यं विपाचयेत्, एतत् षट्पलकं नाम सर्पिः प्लीहाग्निसङ्गगुल्मोदरोदावर्तश्वयथुपाण्डुरोगकासश्वासप्रतिश्यायोर्ध्ववातविषमज्वरानपहन्ति | मन्दाग्निर्वा हिङ्ग्वादिकं चूर्णमुपयुञ्जीत ||१४||

sanskrit

For conditions such as splenic disorders, blood vitiation, tumors, abdominal distension, nausea, jaundice, cough, breathlessness, and ailments related to upward wind, use a mixture of pippali, pippali root, chavyachakra, shringavera, yava (barley), and saindhava salt, all in equal parts. Combine this with clarified butter and milk, and cook them together. This preparation, known as the "Six-Flavored Ghee," helps alleviate these conditions. If the patient has a weak digestive fire, they may also take a mixture of hing (asafoetida) and other powders.

english translation

hindi translation

pippalIpippalImUlacavyacitrakazRGgaverayavakSArasaindhavAnAM pAlikA bhAgAH, ghRtaprasthaM tattulyaM ca kSIraM tadaikadhyaM vipAcayet, etat SaTpalakaM nAma sarpiH plIhAgnisaGgagulmodarodAvartazvayathupANDurogakAsazvAsapratizyAyordhvavAtaviSamajvarAnapahanti | mandAgnirvA hiGgvAdikaM cUrNamupayuJjIta ||14||

hk transliteration

यकृद्दाल्येऽप्येष एव क्रियाविभागः | विशेषतस्तु दक्षिणबाहौ सिराव्यधः ||१५||

sanskrit

This same division of treatment applies even to liver ailments, particularly for those who suffer from pain in the right arm.

english translation

hindi translation

yakRddAlye'pyeSa eva kriyAvibhAgaH | vizeSatastu dakSiNabAhau sirAvyadhaH ||15||

hk transliteration