Srimad Bhagavatam

Progress:46.7%

तदैव तस्मिन्निनदोऽतिभीषणो बभूव येनाण्डकटाहमस्फुटत् । यं वै स्वधिष्ण्योपगतं त्वजादयः श्रुत्वा स्वधामात्ययमङ्ग मेनिरे ।। ७-८-१६ ।।

sanskrit

Then from within the pillar came a fearful sound, which appeared to crack the covering of the universe. O my dear Yudhiṣṭhira, this sound reached even the abodes of the demigods like Lord Brahmā, and when the demigods heard it, they thought, “Oh, now our planets are being destroyed!” ।। 7-8-16 ।।

english translation

तब उस ख भे से एक भयानक आवाज आई जिससे ब्रह्माण्ड का आवरण विदीर्ण होता प्रतीत हुआ। हे युधिष्ठिर, यह आवाज ब्रह्मा आदि देवताओं के निवासों तक पहुँच गई और जब देवताओं ने इसे सुना तो उन्होंने सोचा “ओह! अब हमारे लोकों का विनाश होने जा रहा है।” ।। ७-८-१६ ।।

hindi translation

tadaiva tasminninado'tibhISaNo babhUva yenANDakaTAhamasphuTat | yaM vai svadhiSNyopagataM tvajAdayaH zrutvA svadhAmAtyayamaGga menire || 7-8-16 ||

hk transliteration by Sanscript