Srimad Bhagavatam

Progress:38.5%

नारद उवाच अयं निष्किल्बिषः साक्षान्महाभागवतो महान् । त्वया न प्राप्स्यते संस्थामनन्तानुचरो बली ॥ ७-७-१० ॥

Nārada Muni replied: The child within this woman’s womb is faultless and sinless. Indeed, he is a great devotee, a powerful servant of the Supreme Personality of Godhead. Therefore you will not be able to kill him. ॥ 7-7-10 ॥

english translation

नारद मुनि ने उत्तर दिया: इस स्त्री के गर्भ में स्थित बालक निर्दोष या निष्पाप है। निस्सन्देह, वह महान् भक्त तथा भगवान् का शक्तिशाली दास है। अतएव तुम उसे मार पाने में सक्षम नहीं होगे। ॥ ७-७-१० ॥

hindi translation

nArada uvAca ayaM niSkilbiSaH sAkSAnmahAbhAgavato mahAn । tvayA na prApsyate saMsthAmanantAnucaro balI ॥ 7-7-10 ॥

hk transliteration by Sanscript