Progress:38.5%

नारद उवाच अयं निष्किल्बिषः साक्षान्महाभागवतो महान् । त्वया न प्राप्स्यते संस्थामनन्तानुचरो बली ।। ७-७-१० ।।

Nārada Muni replied: The child within this woman’s womb is faultless and sinless. Indeed, he is a great devotee, a powerful servant of the Supreme Personality of Godhead. Therefore you will not be able to kill him. ।। 7-7-10 ।।

english translation

नारद मुनि ने उत्तर दिया: इस स्त्री के गर्भ में स्थित बालक निर्दोष या निष्पाप है। निस्सन्देह, वह महान् भक्त तथा भगवान् का शक्तिशाली दास है। अतएव तुम उसे मार पाने में सक्षम नहीं होगे। ।। ७-७-१० ।।

hindi translation

nArada uvAca ayaM niSkilbiSaH sAkSAnmahAbhAgavato mahAn | tvayA na prApsyate saMsthAmanantAnucaro balI || 7-7-10 ||

hk transliteration by Sanscript