Srimad Bhagavatam
कुलिङ्गमिथुनं तत्र विचरत्समदृश्यत । तयोः कुलिङ्गी सहसा लुब्धकेन प्रलोभिता ॥ ७-२-५१ ॥
While wandering in the forest, the hunter saw a pair of kuliṅga birds. Of the two, the female was captivated by the hunter’s lure. ॥ 7-2-51 ॥
english translation
जंगल में घूमते हुए उस बहेलिया ने कुलिंग पक्षियों का एक जोड़ा देखा। इन दोनों में से मादा पक्षी बहेलिया के प्रलोभन में आ गई। ॥ ७-२-५१ ॥
hindi translation
kuliGgamithunaM tatra vicaratsamadRzyata । tayoH kuliGgI sahasA lubdhakena pralobhitA ॥ 7-2-51 ॥
hk transliteration by Sanscript