Srimad Bhagavatam
उशीनरेष्वभूद्राजा सुयज्ञ इति विश्रुतः । सपत्नैर्निहतो युद्धे ज्ञातयस्तमुपासत ॥ ७-२-२८ ॥
In the state known as Uśīnara there was a celebrated king named Suyajña. When the King was killed in battle by his enemies, his kinsmen sat down around the dead body and began to lament the death of their friend. ॥ 7-2-28 ॥
english translation
उशीनर नामक राज्य में सुयज्ञ नाम का एक विख्यात राजा था। जब यह राजा युद्ध में शत्रुओं द्वारा मार डाला गया तो उसके सम्बन्धी मृत शरीर को घेर कर बैठ गये और उस मित्र की मृत्यु पर शोक प्रकट करने लगे। ॥ ७-२-२८ ॥
hindi translation
uzInareSvabhUdrAjA suyajJa iti vizrutaH । sapatnairnihato yuddhe jJAtayastamupAsata ॥ 7-2-28 ॥
hk transliteration by Sanscript