Srimad Bhagavatam

Progress:97.5%

स्यात्सादृश्यभ्रमस्तावद्विकल्पे सति वस्तुनः । जाग्रत्स्वापौ यथा स्वप्ने तथा विधिनिषेधता ।। ७-१५-६१ ।।

sanskrit

Because the body is formed of the five elements, it cannot exist without the subtle sense objects. Therefore, since the body is false, the sense objects are also naturally false or temporary.।। 7-15-61 ।।

english translation

जब किसी वस्तु को उसके अंशों से पृथक् कर दिया जाता है, तो उनमें समानता (सादृश्य) मानना भ्रम (मोह) कहलाता है। स्वप्न देखते समय मनुष्य जागने तथा सोने की स्थितिओं में अन्तर उत्पन्न कर देता है। ऐसी मानसिक अवस्था में शास्त्रों के विधानों की, जो आदेशों तथा निषेधों के रूप में होते हैं, संस्तुति की जाती है। ।। ७-१५-६१ ।।

hindi translation

syAtsAdRzyabhramastAvadvikalpe sati vastunaH | jAgratsvApau yathA svapne tathA vidhiniSedhatA || 7-15-61 ||

hk transliteration by Sanscript