Srimad Bhagavatam
एवमभ्यस्यतश्चित्तं कालेनाल्पीयसा यतेः । अनिशं तस्य निर्वाणं यात्यनिन्धनवह्निवत् ॥ ७-१५-३४ ॥
When the yogī regularly practices in this way, in a short time his heart becomes fixed and free from disturbance, like a fire without flames or smoke. ॥ 7-15-34 ॥
english translation
जब योगी इस तरह नियमित रूप से अभ्यास करता है, तो अल्प काल में उसका हृदय स्थिर हो जाता है और विचलित नहीं होता जिस प्रकार लपट या धूम से रहित अग्नि स्थिर हो जाती है। ॥ ७-१५-३४ ॥
hindi translation
evamabhyasyatazcittaM kAlenAlpIyasA yateH । anizaM tasya nirvANaM yAtyanindhanavahnivat ॥ 7-15-34 ॥
hk transliteration by Sanscript