Srimad Bhagavatam

Progress:15.3%

विद्यातपोयोगपथमास्थितं तमधीश्वरम् । चरन्तं विश्वसुहृदं वात्सल्याल्लोकमङ्गलम् ।। ४-६-३५ ।।

sanskrit

The demigods saw Lord Śiva situated in his perfection as the master of the senses, knowledge, fruitive activities and the path of achieving perfection. He was the friend of the entire world, and by virtue of his full affection for everyone, he was very auspicious. ।। 4-6-35 ।।

english translation

देवताओं ने शिवजी को इन्द्रिय, ज्ञान, सकाम कर्मों तथा सिद्धि मार्ग के स्वामी के रूप में स्थित देखा। वे समस्त जगत के भिन्न हैं और सबके लिए पूर्ण स्नेह रखने के कारण वे अत्यन्त कल्याणकारी हैं। ।। ४-६-३५ ।।

hindi translation

vidyAtapoyogapathamAsthitaM tamadhIzvaram | carantaM vizvasuhRdaM vAtsalyAllokamaGgalam || 4-6-35 ||

hk transliteration by Sanscript