Progress:84.4%

विशीर्णां स्वपुरीं वीक्ष्य प्रतिकूलाननादृतान् । पुत्रान् पौत्रानुगामात्यान् जायां च गतसौहृदाम् ।। ४-२८-७ ।।

King Purañjana then saw that everything in his town was scattered and that his sons, grandsons, servants and ministers were all gradually opposing him. He also noted that his wife was becoming cold and indifferent. ।। 4-28-7 ।।

english translation

तब राजा पुरञ्जन ने देखा कि उसकी नगरी अस्त-व्यस्त हो गई है और उसके पुत्र, पौत्र, नौकर तथा मंत्री सभी क्रमश: उसके विरोधी बनते जा रहे हैं। उसने यह भी देखा कि उसकी पत्नी स्नेहशून्य एवं अन्यमनस्क हो रही है। ।। ४-२८-७ ।।

hindi translation

vizIrNAM svapurIM vIkSya pratikUlAnanAdRtAn | putrAn pautrAnugAmAtyAn jAyAM ca gatasauhRdAm || 4-28-7 ||

hk transliteration by Sanscript