Srimad Bhagavatam

Progress:86.6%

तपसा विद्यया पक्वकषायो नियमैर्यमैः । युयुजे ब्रह्मण्यात्मानं विजिताक्षानिलाशयः ।। ४-२८-३८ ।।

sanskrit

By worshiping, executing austerities and following the regulative principles, King Malayadhvaja conquered his senses, his life and his consciousness. Thus he fixed everything on the central point of the Supreme Brahman [Kṛṣṇa]. ।। 4-28-38 ।।

english translation

पूजा से, तप साधना से तथा नियमों के पालन से राजा मलयध्वज ने अपनी इन्द्रियों, प्राण तथा चेतना को जीत लिया। इस प्रकार उसने हर वस्तु को परब्रह्म (कृष्ण) रूपी केन्द्रबिन्दु पर स्थिर कर लिया। ।। ४-२८-३८ ।।

hindi translation

tapasA vidyayA pakvakaSAyo niyamairyamaiH | yuyuje brahmaNyAtmAnaM vijitAkSAnilAzayaH || 4-28-38 ||

hk transliteration by Sanscript