Progress:70.3%

अनुदिनमिदमादरेण श‍ृण्वन् पृथुचरितं प्रथयन् विमुक्तसङ्गः । भगवति भवसिन्धुपोतपादे स च निपुणां लभते रतिं मनुष्यः ।। ४-२३-३९ ।।

Whoever, with great reverence and adoration, regularly reads, chants and describes the history of Mahārāja Pṛthu’s activities will certainly increase unflinching faith and attraction for the lotus feet of the Lord. The Lord’s lotus feet are the boat by which one can cross the ocean of nescience. ।। 4-23-39 ।।

english translation

जो भी महाराज पृथु के कार्यकलापों के वृत्तान्त को नियमित रूप से अत्यन्त श्रद्धापूर्वक पढ़ता, कीर्तन करता तथा वर्णन करता है, उसका अविचल विश्वास तथा अनुराग निश्चय ही भगवान् के चरणकमलों के प्रति नित्यप्रति बढ़ता जाता है। भगवान् के चरणकमल वह नौका है, जिसके द्वारा मनुष्य अज्ञान के सागर को पार करता है। ।। ४-२३-३९ ।।

hindi translation

anudinamidamAdareNa za‍RNvan pRthucaritaM prathayan vimuktasaGgaH | bhagavati bhavasindhupotapAde sa ca nipuNAM labhate ratiM manuSyaH || 4-23-39 ||

hk transliteration by Sanscript