Progress:51.8%

स वै भवानात्मविनिर्मितं जगद्भूतेन्द्रियान्तःकरणात्मकं विभो । संस्थापयिष्यन्नज मां रसातलादभ्युज्जहाराम्भस आदिसूकरः ।। ४-१७-३४ ।।

My dear Lord, You are always unborn. Once, in the form of the original boar, You rescued me from the waters in the bottom of the universe. Through Your own energy You created all the physical elements, the senses and the heart, for the maintenance of the world. ।। 4-17-34 ।।

english translation

हे भगवन्, आप अजन्मा हैं। एक बार आपने आदि सूकर (वराह) रूप में मुझे ब्रह्माण्ड के नीचे के जल से बाहर निकाला था। आपने संसार के पालन हेतु अपनी शक्ति से सभी भौतिक तत्त्वों, इन्द्रियों तथा मन की उत्पत्ति की है। ।। ४-१७-३४ ।।

hindi translation

sa vai bhavAnAtmavinirmitaM jagadbhUtendriyAntaHkaraNAtmakaM vibho | saMsthApayiSyannaja mAM rasAtalAdabhyujjahArAmbhasa AdisUkaraH || 4-17-34 ||

hk transliteration by Sanscript