Srimad Bhagavatam
अथास्मदंशभूतास्ते आत्मजा लोकविश्रुताः । भवितारोऽङ्ग भद्रं ते विस्रप्स्यन्ति च ते यशः ॥ ४-१-३१ ॥
You will have sons who will represent a partial manifestation of our potency, and because we desire all good fortune for you, those sons will glorify your reputation throughout the world. ॥ 4-1-31 ॥
english translation
हे मुनिवर, हमारी शक्ति के अंशस्वरूप तुम्हारे पुत्र उत्पन्न होंगे और हम तुम्हारे कल्याण के कामी हैं, अत: वे पुत्र तुम्हारे यश का संसार-भर में विस्तार करेंगे। ॥ ४-१-३१ ॥
hindi translation
athAsmadaMzabhUtAste AtmajA lokavizrutAH । bhavitAro'Gga bhadraM te visrapsyanti ca te yazaH ॥ 4-1-31 ॥
hk transliteration by Sanscript