Progress:1.8%

चेतस्तत्प्रवणं युञ्जन्नस्तावीत्संहताञ्जलिः । श्लक्ष्णया सूक्तया वाचा सर्वलोकगरीयसः ।। ४-१-२६ ।।

But since his heart was already attracted by the deities, somehow or other he gathered his senses, and with folded hands and sweet words he began to offer prayers to the predominating deities of the universe. ।। 4-1-26 ।।

english translation

` किन्तु पहले से उनका हृदय इन देवों के प्रति आकृष्ट था, अत: जिस-तिस प्रकार उन्होंने होश सँभाला और वे हाथ जोड़ कर ब्रह्माण्ड के प्रमुख अधिष्ठाता देवों की मधुर शब्दों से स्तुति करने लगे।

hindi translation

cetastatpravaNaM yuJjannastAvItsaMhatAJjaliH | zlakSNayA sUktayA vAcA sarvalokagarIyasaH || 4-1-26 ||

hk transliteration by Sanscript