Srimad Bhagavatam
स कथं सेवया तस्य कालेन जरसं गतः । पृष्टो वार्तां प्रतिब्रूयाद्भर्तुः पादावनुस्मरन् ॥ ३-२-३ ॥
Uddhava thus served the Lord continually from childhood, and in his old age that attitude of service never slackened. As soon as he was asked about the message of the Lord, he at once remembered all about Him. ॥ 3-2-3 ॥
english translation
इस तरह उद्धव अपने बचपन से ही लगातार कृष्ण की सेवा करते रहे और उनकी वृद्धावस्था में सेवा की वह प्रवृत्ति कभी शिथिल नहीं हुई। जैसे ही उनसे भगवान् के सन्देश के विषय में पूछा गया, उन्हें तुरन्त उनके विषय में सब कुछ स्मरण हो आया। ॥ ३-२-३ ॥
hindi translation
sa kathaM sevayA tasya kAlena jarasaM gataH । pRSTo vArtAM pratibrUyAdbhartuH pAdAvanusmaran ॥ 3-2-3 ॥
hk transliteration by Sanscript