Srimad Bhagavatam

Progress:43.5%

भूयादघोनि भगवद्भिरकारि दण्डो यो नौ हरेत सुरहेलनमप्यशेषम् । मा वोऽनुतापकलया भगवत्स्मृतिघ्नो मोहो भवेदिह तु नौ व्रजतोरधोऽधः ।। ३-१५-३६ ।।

sanskrit

After being cursed by the sages, the doormen said: It is quite apt that you have punished us for neglecting to respect sages like you. But we pray that due to your compassion at our repentance, the illusion of forgetting the Supreme Personality of Godhead will not come upon us as we go progressively downward. ।। 3-15-36 ।।

english translation

मुनियों द्वारा शापित होने के बाद द्वारपालों ने कहा : यह ठीक ही हुआ कि आपने हमें आप जैसे मुनियों का अनादर करने के लिए दण्ड दिया है। किन्तु हमारी प्रार्थना है कि हमारे पछतावे पर आपकी दया के कारण हमें उस समय भगवान् की विस्मृति का मोह न आए जब हम नीचे नीचे जा रहे हों। ।। ३-१५-३६ ।।

hindi translation

bhUyAdaghoni bhagavadbhirakAri daNDo yo nau hareta surahelanamapyazeSam | mA vo'nutApakalayA bhagavatsmRtighno moho bhavediha tu nau vrajatoradho'dhaH || 3-15-36 ||

hk transliteration by Sanscript