Srimad Bhagavatam

Progress:25.2%

मैत्रेय उवाच विरिञ्चोऽपि तथा चक्रे दिव्यं वर्षशतं तपः । आत्मन्यात्मानमावेश्य यदाह भगवानजः ॥ ३-१०-४ ॥

The greatly learned sage Maitreya said: O Vidura, Brahmā thus engaged himself in penances for one hundred celestial years, as advised by the Personality of Godhead, and applied himself in devotional service to the Lord. ॥ 3-10-4 ॥

english translation

परम विद्वान मैत्रेय मुनि ने कहा : हे विदुर, इस तरह भगवान् द्वारा दी गई सलाह के अनुसार ब्रह्मा ने एक सौ दिव्य वर्षों तक अपने को तपस्या में संलग्न रखा और अपने को भगवान् की भक्ति में लगाये रखा। ॥ ३-१०-४ ॥

hindi translation

maitreya uvAca viriJco'pi tathA cakre divyaM varSazataM tapaH । AtmanyAtmAnamAvezya yadAha bhagavAnajaH ॥ 3-10-4 ॥

hk transliteration by Sanscript